Producent
- A5 (3)
- ADAM MARSZAŁEK (2)
- AFRONT (1)
- AKSJOMAT (8)
- ALEKSANDRA KLÓSKA (1)
- AUSTERIA (4)
- BIURO LITERACKI (4)
- Biuro Literackie (6)
- BOSZ (2)
- C&T (1)
- CONVIVO (1)
- EMG (1)
- EUROPEJSKI POET (8)
- EVVIVA L-ARTE (1)
- FABER AND FABER (2)
- FORMAT (1)
- FUNDACJA AFRONT (1)
- FUNDACJA NA RZECZ KULTURY (1)
- Galeria f5 & Księgarnia Fotograficzna (1)
- HA!ART (1)
- KEW (1)
- LAMPA I ISKRA B (1)
- LOKATOR (5)
- MARGINESY (2)
- MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KULTURY (1)
- NISZA (1)
- NOIR SUR BLANC (1)
- OFFICYNA (2)
- OSSOLINEUM (2)
- OSTATNIA WOLNA SOBOTA (1)
- OSTROGI (2)
- OTWARTE (1)
- PAPIEROWY MOTYL (2)
- PENGUIN BOOKS (1)
- PIW (11)
- Poetica (1)
- PRÓSZYŃSKI I S- (1)
- PRÓSZYŃSKI I S-KA (1)
- REBIS (1)
- SIEDMIORÓG (1)
- SŁOWO/OBRAZ TER (1)
- STOWARZYSZENIE (1)
- STOWARZYSZENIEPISARZY POLSKICH (1)
- UNIVERSITAS (1)
- WARSTWY (12)
- WARSZTATY KULTU (1)
- WBP I CAK (1)
- WIELKA LITERA (1)
- WOLNO (2)
- WYD.LITERACKIE (2)
- WYDAWNICTWO LITERACKI (1)
- ZNAK (12)
Cena
-
od
do
21 WIERSZY W PRZEKŁADACH I SZKICACH
To nie jest tradycyjna historia literatury ani podręcznik przekładoznawstwa. Andrzej Kopacki przełożył dwadzieścia jeden wierszy niemieckojęzycznych (od Goethego do dzisiaj) i opatrzył ich polskie wersje autokomentarzem translatorskim.
Dostępność: dostępne
ANNA ŚWIRSZCZYŃSKA POEZJE ZEBRANE
Wiersze wybitnej poetki, która zrewolucjonizowała polską poezję.
Debiutowała w 1936 roku. W czasie wojny pracowała jako robotnica, kelnerka, pielęgniarka i salowa w szpitalu, roznosicielka pieczywa. Po wojnie stale współpracowała z Polskim Radiem, pisała scenariusze do filmów animowanych, sztuki poetyckie i wiersze dla dzieci.
Dostępność: dostępne
ASTROSTRADA Z GIRLANDAMI. WIERSZE ZEBRANE.
Wiersze zebrane Julii Fiedorczuk rozpoczynają się od debiutanckiego „Listopada nad Narwią” (2000), prowadzą przez kolejne pięć tomów, w tym wyróżnione Nagrodą im. Wisławy Szymborskiej „Psalmy” (2017), a kończą wierszami rozproszonymi, publikowanymi w latach 2012–2022.
Dostępność: dostępne
BAJKA O CARZE SAŁTANIE
Aleksandr Siergiejewicz Puszkin, Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин (ur. 6 czerwca 1799 w Moskwie, zm. 10 lutego 1837 w Petersburgu) – poeta rosyjski, także dramaturg i prozaik, jeden z najwybitniejszych przedstawicieli romantyzmu rosyjskiego.
Bajka o carze Jałtanie
Trzy dziewoje przy okienku
Tkały lnianą nitkę cienką.
"Gdybym tak carycą była -
Pierwsza siostra przemówiła -
To bym obiad na świat cały
Zgotowała doskonały."
"Gdybym ja carycą była -
Druga siostra oświadczyła -
To na cały świat bez mała
Sama płótna bym utkała."
"Gdyby mnie wziął car za żonę -
Rzekła trzecia nad wrzecionem -
Urodziłabym carowi
Bohatera co się zowie!"
Dostępność: dostępne
BIAŁA BURZA PRZEBUDZENIA
Poezja Erkki Filandera jest zarazem kojąca i niepokojąca jak stary ogród. Codzienne przemiany natury, synestezyjnie odciśnięte w wierszu, są także odbiciem przemian, jakim ulega jego bohater. Te wersy są jak wiatr, który owiewa wewnętrzne i zewnętrzne pejzaże, zapamiętując ich temperaturę i kształt z czułością dłoni niewidomego. Kontemplacja? Owszem, lecz przede wszystkim doświadczanie; bohater poematu Biała burza przebudzenia nie jest przyrodnikiem, ale uczestnikiem Natury, z którą przenika się w miłosnym splocie. Czytelnik tych wierszy, podobnie jak ich autor, stoi „otwarty na oścież” ze „zmysłami jak falujący na wietrze płaszcz”. Nie ma tu podziału na środek i zewnętrze. Natura zapładnia Filandera i nas w sensie do-słownym. Mistrzostwo metafory, najbardziej nieprzewidywalnego z żywiołów.
Dostępność: dostępne
BLIZNY
Jakiego języka używać po końcu świata? Czy wciąż obowiązuje gramatyka i składnia? Autorka próbuje różnych form wypowiedzi, szukając odpowiedzi na to pytanie. Niniejszy tomik, składający się z fragmentów prozy poetyckiej, rytmicznych wierszy i kolaży, jest domknięciem emocjonalnego i artystycznego procesu przeżywania żałoby. Punktem wyjścia do powstania osobistych – wręcz intymnych tekstów i kolaży, jest z jednej strony indywidualne doświadczenie przez autorkę żałoby, a z drugiej – próba odnalezienia języka utraty, języka po końcu świata.
Dostępność: dostępne
BODY ART
Body art to czwarty tomik wierszy Olgi Kubińskiej, a drugi – po Życiu. Wydaniu drugim poprawionym – opracowany graficznie przez Jana Rośka.
W czterech cyklach (body art, Kontrapunkt, Historia języka polskiego 2016 i martwa natura) przeplatają się wątki osobiste, intymne, z uniwersalnymi. Zwraca uwagę dbałość o precyzję języka, lapidarność poszczególnych, epigramatycznych wierszy i wplatanie w teksty ciszy. O ciszy i milczeniu zresztą – zwerbalizowanych lub obecnych przez niedopowiedzenie – traktuje wiele zawartych w tomiku wierszy.
Dostępność: dostępne
BRACIA KRWI
Bracia krwi to prozy poetyckie Petera Milčáka, słowackiego poety, wydawcy i tłumacza. To książka m.in. o braterstwie, nieposłuszeństwie, miłości, śmierci, potędze wyobraźni i tęsknocie za harmonią świata.
przekład: Bohdan Zadura
rysunki: Alicja Biała
projekt graficzny: Marcin Markowski
premiera: maj 2020
Peter Milčák (ur. 1966) – słowacki poeta, wydawca, tłumacz. Autor tomów wierszy i szkiców literackich. Przekładał m.in. wiersze: Zbigniewa Herberta, Haliny Poświatowskiej, Czesława Miłosza, Marcina Świetlickiego, Wojciecha Bonowicza. Prowadzi wydawnictwo Modrý Peter. Mieszka w Lewoczy.
Bohdan Zadura (ur. 1945) – wybitny poeta, tłumacz, prozaik, eseista. Autor wielu tomów poetyckich. Wieloletni redaktor naczelny miesięcznika „Twórczość”. Laureat prestiżowych nagród, m.in. Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej „Silesius” za całokształt twórczości (2018).
Alicja Biała (ur. 1993) – ilustratorka, graficzka, artystka wizualna. Jej murale znajdują się w m.in. w Polsce, Portugalii, Meksyku. Autorka kolaży do wyboru wierszy Marcina Świetlickiego „Polska (wiązanka pieśni patriotycznych)”.
Marcin Markowski (ur. 1978) – wykładowca na Uniwersytecie Artystycznym w Poznaniu na Wydziale Grafiki i Komunikacji Wizualnej. Autor plakatów, wydawnictw, identyfikacji wizualnych, aranżacji wystawienniczych oraz opraw plastycznych. Laureat wielu międzynarodowych nagród.
Dostępność: dostępne
COSMOPOLIS ELLA HYCIEK
książka poetycko – malarska o powyższym tytule. W swoich wierszach autorka pięknie opowiada o Toruniu i ważnych zdarzeniach, w których uczestniczyła. Wiersze zostały przetłumaczone na 11 języków.
Otrzymane w tym roku stypendium Marszałka Województwa Kujawsko – Pomorskiego poetka przeznaczyła na wydanie tej książki.
Dostępność: dostępne
CREDO
Poruszający „portret wielokrotny" ludzkiej twarzy. Intymny album z pamiątkami po najbliższych (po tych, z którymi poeta zetknął się osobiście, jak i znanych mu jedynie z historii kultury). Świadectwo załamania się wiary w człowieka i rozpadu sensu w obliczu wojny. Poetyckie próby budowania nowej komunikacji „po Oświęcimiu", ale też stawiane przez starego poetę – ironicznie, w poetyce recyklingu – diagnozy dotyczące nieprzejrzystości języka w „płynnej nowoczesności". Zbiór 25 wierszy i poematów Różewicza, opracowany przez długoletniego redaktora poety Jana Stolarczyka, udowadnia, że autor Niepokoju obejmował swoim spojrzeniem najważniejsze doświadczenia XX i początku XXI wieku.
Dostępność: dostępne